Рус. -> англ.
May. 21st, 2006 02:53 amГоспода! Имеется некий отчет о реализации различных государственных программ. В котором имеется вот эта фраза:
"Всего из федерального бюджета финансировалась 3471 стройка, из которых был осуществлен ввод 855 строек (607 - на полную мощность и на 248 стройках - ввод мощностей пусковых комплексов). Таким образом, удалось в основном сконцентрировать средства на ключевых и пусковых объектах."
Подскажите, о каких пусковых комплексах и пусковых объектах идет речь? И как бы это перевести поточнее?
"Всего из федерального бюджета финансировалась 3471 стройка, из которых был осуществлен ввод 855 строек (607 - на полную мощность и на 248 стройках - ввод мощностей пусковых комплексов). Таким образом, удалось в основном сконцентрировать средства на ключевых и пусковых объектах."
Подскажите, о каких пусковых комплексах и пусковых объектах идет речь? И как бы это перевести поточнее?
no subject
Date: 2006-05-21 01:53 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 08:22 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 06:31 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 06:47 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 08:21 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 09:50 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-21 11:41 am (UTC)