уже все переведено. Я о самой фразе! О том, что они говорят на английском! И что получается при тупом дословном переводе. Особенно если переводила такая звезда, как та, что переводила.
Из перевода совершенно очевидно и что было сказано по-английски, и что сказано по-русски. т.е., точнее, очевидно мне, и тем, на кого этот текст был рассчитан, т.е. жителям америки, знакомым с ее историей и реалиями. Вам, в Петербурге, это непонятно без контекста. собственно, тут я с Вами полностью согласен, что любой текст можно вырвать из контекста (и оторвать от intended audience), и он станет смешным и непонятным.
А речь идет об одном из наиболее практически важных из последних дел Рузвельта - т.н. Servicemen's Readjustment Act of 1944, или G.I. Bill of rights.
Я никого не называл идиотами, просто кто-то может быть незнаком с местными реалиями.
Газонокосилка олицетворяет american dream - собственный дом с газоном, который надо косить. Причем газон уважаемого размера, которытй ручной косилкой фик выкосишь.
no subject
Date: 2006-09-04 01:44 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-04 05:28 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-04 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-04 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-04 07:04 pm (UTC)Или просто возникло желание напечатаь набор слов и нажать кночочку "пост"?
no subject
Date: 2006-09-04 07:09 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-04 07:34 pm (UTC)Во-вторых, я лично ничего особенно криминального в переводе не вижу.
no subject
Date: 2006-09-04 10:29 pm (UTC)А речь идет об одном из наиболее практически важных из последних дел Рузвельта - т.н. Servicemen's Readjustment Act of 1944, или G.I. Bill of rights.
no subject
Date: 2006-09-05 10:52 am (UTC)Но что олицетворяет газонокосилка?
no subject
Date: 2006-09-05 07:53 pm (UTC)Газонокосилка олицетворяет american dream - собственный дом с газоном, который надо косить. Причем газон уважаемого размера, которытй ручной косилкой фик выкосишь.
(ошарашенно)
Date: 2006-09-06 08:16 am (UTC)Re: (ошарашенно)
Date: 2006-09-06 01:52 pm (UTC)Даже если так называют себя.
У нас тут хватает настоящих идиотов, деваться некуда...