[identity profile] posadnik.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate

Как можно по-понтовее обозвать точку на карте выставочного павильона, которая называется "зал для переговоров"? (конференц-залы идут отдельно)

Date: 2007-02-01 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] obezyanka.livejournal.com
meeting room?

Date: 2007-02-02 01:53 am (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Абсолютно точно так.

Date: 2007-02-01 11:10 am (UTC)
From: [identity profile] ex-bez-zatej257.livejournal.com
так и назовите, мол, negotiations hall

Date: 2007-02-01 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] la-vent.livejournal.com
talking point
talk-tank (не путать с think-tank)

Date: 2007-02-01 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] shur-shura.livejournal.com
Ха, а что если схитрить?

negotiations conference-room

Date: 2007-02-01 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] la-vent.livejournal.com
понтовости способствуют еще такие словечки, которые способны придать пущую значимость местам, не таким значимым на самом деле:
(talking)venue
(talking) pad

Date: 2007-02-01 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] obezyanka.livejournal.com
lusche vmesto talking "discussion" imho

Date: 2007-02-01 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] asder-k.livejournal.com
а conference hall не покатит?

Date: 2007-02-01 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] asder-k.livejournal.com
партия сказала ША! Комсомол ответил ЕСТЬ!

Date: 2007-02-02 01:54 am (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
meeting room - совершенно правильный вариант. И думать нечего.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 08:59 am
Powered by Dreamwidth Studios