[identity profile] miam-miam.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, с переводом выделенных мест, плюс пятого предложения в целом - там ускользает общий смысл.
Спасибо.

1) DEFINITIONS

On entend par :

2) . Ce rôle est joué par le GIE CEDICAM ayant son siège social à 44, rue Cambronne 75015 PARIS inscrit au RCS de PARIS sous le numéro 723 001 467.

3) Référencement

4) le mot de passe généré aléatoirement

5) l’opération de mise en opposition dont le résultat est la suppression de la garantie d'engagement

Date: 2007-08-27 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] sashania.livejournal.com
чем смогу:
4) пароль генерируется случайным образом
2) RCS = Registre du commerce et des sociétés, я не очень в этом разбираюсь, но регистр это для предприятий и частных предпринимателей, то ли регулировать их деятельность, то ли еще что-то

On entend par я бы перевела как требуется

Date: 2007-08-27 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] maverick-pf.livejournal.com
1 (если оно никак не связано с другими вопросами)
Определения
Под нижеследующим понимается:

Date: 2007-08-27 08:26 pm (UTC)
From: [identity profile] marfa-ol.livejournal.com
2) GIE - Groupement d'intérêt économique - "объединение экономических интересов" (союз предприятий, преследующих общие цели)
RCS - Национальный реестр торговых компаний и акционерных обществ
3) http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=630&l1=4&l2=2&SearchString=R%FDf%FDrencement&MessageNumber=630
référencer - 1) attribuer une référence 2) introduire (un article) dans la liste des produits vendus
5) предполагаю, что это "операция блокирования (карты), результатом которой является аннулирование финансовых гарантий" - а вообще зависит от контекста

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 10:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios