[identity profile] zabaikaletz.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
в автотерминах и ещё кое-где встречается приставка -tronic.
что она означает и из какого языка?

Лингва 12 этого не знает на всех языках.

Date: 2008-03-13 01:56 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Да обрубок это слова "электроник", независимого значения не имеет :)

Date: 2008-03-13 02:00 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-alien.livejournal.com
это кусок слова electronic

Date: 2008-03-13 02:09 pm (UTC)
From: [identity profile] kotenishe.livejournal.com
имхо, это означает автоматическую трансмиссию:
tiptronic, 7G-tronic, touchtronic...

Date: 2008-03-13 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] kotenishe.livejournal.com
угу, если искать общее значение именно этой части слова, то да - это просто сокращение от electronic, как написали выше.
Наверное, если уж совсем обобщать, то оно может обозначать любую систему, которая управляется компьютером. В каждом конкретном случае точное значение будет зависеть от первой части слова, отдельный перевод только этого куска вряд ли возможен.

Date: 2008-03-13 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] sergant-s.livejournal.com
как вариант - схему управления системой впрыска/зажигания.

пример авто бмв motronic jetronic

Date: 2008-03-13 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-koryavi.livejournal.com
Присоединяюсь к вышесказанному

К примеру,vetronics=vehicle+ electronics.Т.е,электроника+сфера ее применения.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 06:20 am
Powered by Dreamwidth Studios