[identity profile] olgakr.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемые сообщники!

Помогите с фразой: "настоящей доверенностью уполномочиваю"

А может, у кого-нибудь есть образец перевода доверенности (на ведение гражданских дел в суде) на англ?

Заранее спасибо.

Date: 2009-02-25 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] finezza.livejournal.com
do hereby authorize - настоящим уполномачиваем
power of attorney - доверенность

Date: 2009-02-25 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_tnt_/
I ... hereby authorize (appoint) ... in accordance with this power of attorney

Date: 2009-02-25 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_tnt_/
тут много образцов
http://www.vakilno1.com/froms_html/poweroa.html

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 01:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios