[identity profile] grey-hound-me.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Смотрю правила испанско-русской транскрипции в Википедии -- согласно им следует передавать эту фамилию на русском языке как "Солья". Но в таком варианте она категорически не гуглится, либо выводит на совершенно другие варианты -- например, итальянское Soglia.
 Что посоветуете, уважаемые сообщники?

Date: 2009-02-28 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] congelee.livejournal.com
"Как гуглится" - не показатель, ибо каждый неграмотный может написать по своему, и все сваливается в инет. :)
Если доподлинно известно, что человек испанец - пишите смело по правилам.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 9th, 2025 12:20 am
Powered by Dreamwidth Studios