Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
ru_translate
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Тотальный перевод
en>ru
en>ru
Jun
.
30th
,
2011
05:20 pm
free-as-freedom.livejournal.com
posting in
ru_translate
Подскажите русский аналог поговорки Good things come in small packages. "Мал золотник, да дорог" и "Мал, да удал" не очень подходят в контексте.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2011-06-30 01:22 pm (UTC)
From:
ledysh.livejournal.com
Хорошего понемножку?
no subject
Date:
2011-06-30 01:25 pm (UTC)
From:
ariran.livejournal.com
не. мал золотник да дорог по смыслу подходит лучше всего, но чет не нравится :)
no subject
Date:
2011-06-30 01:28 pm (UTC)
From:
ariran.livejournal.com
хотя вообще и хорошего понемножку тоже подходит. смотря в каком контексте смотреть. если кто-то недоволен этим гуд сингс кам то ему про золотник могут сказать. а если сам недоволен чем-то хорошим что его мало, то хорошего понемножку.
no subject
Date:
2011-06-30 01:25 pm (UTC)
From:
mivina.livejournal.com
+1
no subject
Date:
2011-06-30 01:26 pm (UTC)
From:
ariran.livejournal.com
копейка рубль бережет :)))
no subject
Date:
2011-06-30 01:31 pm (UTC)
From:
kvikky.livejournal.com
:) лучше меньше, да лучше (с) ильич
no subject
Date:
2011-06-30 07:36 pm (UTC)
From:
pogodda.livejournal.com
помимо вышесказанного, в зависимости от контекста, может подойти и "доброе слово и кошке приятно"))
no subject
Date:
2011-07-01 07:24 am (UTC)
From:
es-key.livejournal.com
Лучшие (вариант - дорогие) духи всегда продают в маленьких флаконах.
8 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
Тотальный перевод
Recent Entries
Archive
Member Posts
Tags
Memories
Profile
September
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
agency
-
3 uses
aviation
-
3 uses
banking
-
1 use
biology
-
1 use
business
-
2 uses
cantonese
-
2 uses
cat
-
1 use
contract
-
3 uses
economics
-
1 use
engish
-
7 uses
english
-
112 uses
engrish
-
1 use
games
-
2 uses
idiom
-
1 use
korean
-
1 use
medical
-
8 uses
movies
-
10 uses
multitran
-
1 use
music
-
5 uses
poetry
-
2 uses
proz
-
1 use
religion
-
2 uses
russian
-
2 uses
sports
-
1 use
trados
-
7 uses
translation
-
149 uses
translation tools
-
13 uses
wordfast
-
1 use
арабский
-
4 uses
военное дело
-
2 uses
итальянский
-
3 uses
китайский
-
5 uses
корейский
-
6 uses
методика
-
4 uses
модераторское
-
1 use
немецкий
-
8 uses
норвежский
-
1 use
политика
-
5 uses
польский
-
3 uses
работа
-
8 uses
русский
-
7 uses
служебное
-
1 use
топонимы
-
4 uses
турецкий
-
2 uses
финский
-
2 uses
французский
-
8 uses
чешский
-
1 use
японский
-
2 uses
Page Summary
ledysh.livejournal.com
-
(no subject)
mivina.livejournal.com
-
(no subject)
ariran.livejournal.com
-
(no subject)
kvikky.livejournal.com
-
(no subject)
pogodda.livejournal.com
-
(no subject)
es-key.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 11:13 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2011-06-30 01:22 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-30 01:25 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-30 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-30 01:25 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-30 01:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-30 01:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-30 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-01 07:24 am (UTC)