[identity profile] maug-li.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
1) Как переводится с китайского "хуй"? И иероглиф, если можно.

2) Правда ли, что "чö" - по-китайски "жопа"?

Спасибо!

Date: 2012-09-13 05:53 am (UTC)
From: [identity profile] otkroyrot.livejournal.com
подписался на комментарии

Date: 2012-09-13 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] superbarok.livejournal.com
Тоже буду внимательно следить.

Date: 2012-09-13 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] imcorvax.livejournal.com
1. Иероглифов, произносящихся как хуй, в китайском несколько десятков. Например, "уметь", ну и еще 100500 значений, причем большую, если не определяющую, роль играет контекст.
2. Нет, не правда.

Date: 2012-09-13 10:29 am (UTC)
From: [identity profile] imcorvax.livejournal.com
Второй - shi (shī; shì; shǐ; yì; yí ), если дам ссылку на уже упомянутый ресурс, меня опять жж заклеймит как спамера.

Date: 2012-09-13 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
А собственно в произношении нет разницы? Ну там тоновое ударение, долгота...

Date: 2012-09-13 10:21 am (UTC)
From: [identity profile] imcorvax.livejournal.com
Разница есть, конечно, но дело в том, что с любым из 4-х тонов иероглифов hui все равно десятка 2-3. Ну и иностранцы (в частности русские), как правило, тоны слышат плохо и ориентируются в основном на контекст, особенно в житейских ситуациях. Писать лекции на слух практически нереально. Про "долготу" я лично впервые слышу.

Date: 2012-09-13 10:25 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Я не знаком с китайским, просто из общей лингвистики сведения, что музыкальное ударение всегда связано с долготой гласных. В китайском нет оппозиции долгие/краткие гласные?

То есть сами китайцы ориентируются все-таки не столько на контекст, сколько на произношение?

Date: 2012-09-13 10:43 am (UTC)
From: [identity profile] imcorvax.livejournal.com
Я не лингвист и про "оппозицию долгие/краткие гласные" авторитетно сказать не могу, но ничего такого не помню. У всех (ну или у подавляющего большинства китайцев) отличный слух, в том числе и поэтому они страшно любят караоке. И ориентируются в первую очередь на произношение, иногда - достаточно редко - один китаец может спросить у другого какой hui тот имел ввиду zhei ge hui hai shi nei ge hui, выясняет синоним или написание.

Date: 2012-09-14 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Тогда бы Китай развалился. Общее иероглифическое письмо - это главное лингвистически объединяющее страну обстоятельство, бо диалекты настолько отличаются, что на слух они друг друга не понимают, а вот когда пишут...

Date: 2012-09-15 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Короткость и длинность слов вообще от письма никак зависеть не может )) А латиницу еще Мао пытался ввести в 50-х, и до сих пор в школах учат систему латинской транскрипции. Но по вышеуказанным причинам в ход она так и не пошла.

Date: 2012-09-15 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Полностью фонетического письма не бывает никогда (как Вы сами заметили на примере "сейчас" и "ща") по той простой причине, что фонетика языка меняется постоянно, а орфография - скачками (реформами). Наше околофонетическое письмо никаким образом от формы "щас" нас не застраховало (я не знаю ни одного человека в здравом уме, говорящего по-русски "сейчас" - в крайнем случае "сичас"). Что же касается Китая - то там ВООБЩЕ разные слова в разных диалектах. Мне говорили, что даже в глухих деревнях они, когда их турист не понимает, автоматически пытаются НАПИСАТЬ иероглиф, думая, что так будет понятнее - из опыта общения между разными языками-диалектами.

Кстати, я типо лингвист ))

Date: 2012-09-15 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Нет. Посмотрите на английский.
Характерно, что они учат детей читать не так, как мы - им вообще не знакомо "чтение по буквам и слогам", потому что это невозможно: "Б и А - будет БА" для английского языка бессмысленно, потому что оно практически непредсказуемо будет то БЭ, то БО, то еще как-нибудь. Поэтому они, в сущности, обучаются чтению иероглифическим способом на коротких нерасчленяемых словах: CAT читается как "кэт" и т.п. И ничего, английский язык не особо развалился. Не более, чем русский.

Date: 2012-09-15 10:25 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Вот ей-богу, если Вы действительно начинающий лингвист )) я рекомендую Вам принять на веру одну простую истину - письменность по отношению к собственно языку вещь глубоко вторичная, на него почти никак не влияющая. Какой дорогой языки развивались до письменности, такой они продолжают развиваться и нынче. К тому же примите во внимание, что короткие периоды сто-(или близко к тому)процентной грамотности (Древний Рим, Новгородская республика и проч.) перемежались гигантским морем безграмотности вплоть до середины ХХ века. Китая это касается не меньше, чем остального мира.

Date: 2012-09-16 01:05 am (UTC)
From: [identity profile] alexminar.livejournal.com
Образованные петербуржцы по сей день говорят "сейчас".

Date: 2012-09-16 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Я нередко бывают в Питере, ни разу не встречал образованного петербуржца. Например, все мои друзья - необразованные.

Date: 2012-09-20 06:27 pm (UTC)
From: [identity profile] alexminar.livejournal.com
Ну что ж, у простых людей-свои достоинства.Особенно у женщин :)

Date: 2012-09-14 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Спасибо!

Date: 2012-09-13 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] green-odinn.livejournal.com
не позволяют мне настройки данного журнала дать вам ссылку на онлайн словарь, можете сами его найти bkrs, забить в поиске hui и посмотреть все варианты )

Date: 2012-09-13 08:35 am (UTC)
From: [identity profile] green-odinn.livejournal.com
странно, у меня оба сообщения пометились как спам, поэтому я решила их удалить )

Date: 2012-09-14 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] green-odinn.livejournal.com
было написано, что это связано с настройками данного журнала )

Date: 2012-09-13 07:41 am (UTC)
From: [identity profile] shelest.livejournal.com
sanity check нужен на этом сайте.

Date: 2012-09-13 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] ankinn.livejournal.com
хуй, жопа.. вы идиот?

Date: 2012-09-13 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] ankinn.livejournal.com
жизненный опыт подсказывает, что не стоит общаться с людьми, которые, узнав, что ты владеешь японским, первым делом спрашивают - "а как будет по-японски иди на хуй?"..
второй момент - не место праздному хуежопному любопытству в профессиональном переводческом сообществе. такое мое мнение.

Date: 2012-09-13 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Топикстартер ничего подобного не спрашивал. Он употребил соответственное слово один раз в конкретном вопросе по профилю сообщества, Вы - уже третий раз просто так, ради эстетического удовольствия.

Date: 2012-09-13 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ankinn.livejournal.com
чего душой кривить - хороший, уместный мат я люблю. но видимо проблема в том, что я несколько иначе понимаю профиль данного сообщества.

Date: 2012-09-13 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
Ну, тут вопрос в том, как модераторы сообщества понимают его задачи. На мой характер я бы сразу стер, но тут руководство, сколь знаю, много более терпимое. Мало ли за чем человеку понадобилось? Может, роман пишет.

Date: 2012-09-13 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Да мало ли, зачем человеку надо? Хоть татуировку себе сделать. Обратился в профильное сообщество с профильным вопросом - в чем проблема?

Date: 2012-09-13 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
Ты прав.

Date: 2012-09-13 08:27 am (UTC)
From: [identity profile] teh-milla.livejournal.com
ну, там выше человек объясняет, зачем ему это надо
а вы как-то неджентельменно написали во вполне культурной ветке %)

Date: 2012-09-13 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Иероглифов, которые произносятся "хуй" на разные тоны, в словаре "Синьхуа цзыдянь" не меньше полусотни, всего насчитывают до 90. Вот основные, рассортированные по количеству черт:

5 汇 卉 囘 屶 屷

6 虫 回 戏 灰 灳 会 讳

7 囬

8 佪 诙 叀 沬 炜 廻 泋

9 芔 拻 绘 恢 恛 挥 袆 虺 荟 茴 廽 哕 浍 韋 洄 迴 洃 徊 咴 诲

10 豗 恵 钺 桧 晖 烠 恚 悔 贿 烣 烩 烜 悝 珲 蚘 逥

11 堕 晦 彗 眭 痐 婎 秽

12 湏 揮 絵 蛕 喙 辉 皓 違 阓 隓 廆 蛔 媈 惠 渙 缋 翚 翙

13 煒 禈 蜖 睢 賄 鉞 詼 詯 琿 煇 颒 滙 彚 彙 匯 楎 毁 毀 會 暉

14 睳 褘 瘣 蔧 幑 誨 嘒 墮 僡

15 翬 墯 寭 麾 蕙 嬇 圚 噧 蝰 螝 輠 噕 輝 戯 噅 槥 憓 撝 潓 慧 暳

16 嬒 獩 璤 橞 噦 澮 薉 戱 濊 毇 殨 諱 頮 薈 徻

17 燬 檅 檓 禬 檜 餯 鮰 燴 藱 徽 隳 篲 璯

18 瀈 懳 瞺 嚖 蟪 繐 繢 穢

19 櫘 繪 譓 翽

20 闠 儶 蘳 譭 鏸

21 孈 韢 靧 鐬 饖

22 鰴 顪 譿

26 鑴

Date: 2012-09-13 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] messala.livejournal.com
Почему они разноцветные?

Date: 2012-09-13 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Не знаю.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 04:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios