Рус >> Eng - утягивающие
Dec. 8th, 2013 10:24 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Здравствуйте!
Учу английский (через 20 лет после школы - практически заново, с нуля). В качестве упражнения перевожу на английский свой сайт.
Споткнулась на фразе: настоящие утягивающие корсеты.
Мои варианты перевода:
real ??? corsets
really ??? corsets
perfect ??? corsets
Искала в словарях и интернете что-то производное от глаголов тянуть, затянуть, затягивать, утянуть.
Нашла слово CONSTRINGENT (анат.) сжимающий; стягивающий. Не знаю - насколько уместен анатомический термин для описания портновского изделия?
И ещё CONSTRICT - затягивать, перетягивать, сжимать, сокращать, стягивать, сужать (Syn : press, squeeze)
Больше и близко не нашла ничего, подходящего по смыслу.
Тут, наверное, может помочь кто-нибудь, кто владеет языком не "теоретически", а "вживую".
Спасибо.
Учу английский (через 20 лет после школы - практически заново, с нуля). В качестве упражнения перевожу на английский свой сайт.
Споткнулась на фразе: настоящие утягивающие корсеты.
Мои варианты перевода:
real ??? corsets
really ??? corsets
perfect ??? corsets
Искала в словарях и интернете что-то производное от глаголов тянуть, затянуть, затягивать, утянуть.
Нашла слово CONSTRINGENT (анат.) сжимающий; стягивающий. Не знаю - насколько уместен анатомический термин для описания портновского изделия?
И ещё CONSTRICT - затягивать, перетягивать, сжимать, сокращать, стягивать, сужать (Syn : press, squeeze)
Больше и близко не нашла ничего, подходящего по смыслу.
Тут, наверное, может помочь кто-нибудь, кто владеет языком не "теоретически", а "вживую".
Спасибо.
no subject
Date: 2013-12-08 01:33 pm (UTC)А "Настоящие утягивающие корсеты" - это, вообще-то, само название сайта (если что, больно меня не бейте :))