Вопрос к фрилансерам: какие сейчас на рынке средние расценки за перевод страницы с русского на английский и с английского на русский? В частности, интересует юридическая тематика.
По меркам США или Зап. Европы, выходит неплохая зарплата. Зачем же уходить в управдомы? Там, конечно, коррупционная составляющая повыше. Но в принципе, 50-70 евро в день, при 8-часовом раб.дне, по-моему, не дурно для Питера.
Это в теории, хотя в былые года и больше выходило. Сейчас же работы почти нет. Переводчики одни из первых ощущают воздействие кризиса. Есть ещё некоторые нюансы – отсутствие социалки, никаких платных отпусков, бюллетеней по болезни и прочих благ, свойственных западному образу жизни.
Просто те, кого я знаю из переводчиков, в т. числе и достаточно известных, сильно меньше зарабатывают. Что касается минусов, они ведь одновременно и плюсы: в контору ходить не надо, начальников над вами нет, абсолютно свободный график. Когда хотите, тогда и болеете или в отпуск сами себя отправляете...
no subject
Date: 2014-01-19 01:33 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-19 03:52 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-19 05:00 pm (UTC)Что касается минусов, они ведь одновременно и плюсы: в контору ходить не надо, начальников над вами нет, абсолютно свободный график. Когда хотите, тогда и болеете или в отпуск сами себя отправляете...
no subject
Date: 2014-01-20 05:25 am (UTC)