Jun. 24th, 2002

[identity profile] kto-to-tam.livejournal.com
не знаю, как грамотно сказать по-русски:
- stakeholder в мире drug users - это кто? так и писать стейкхолдер?
- coding and categorising fatalities (в смысле когда фиксируют случай смерти, его записывают каким-то кодом)
- fatal and non-fatal overdose ("влекущая или не влекущая смертельный исход, м. б.? а короче никак?)
- impending narcosis
- to be exposed to the intervention (в смысле: группы, открытые к вмешательству, но как-то не звучит)
deliver health-positive concepts
health-promotion activities
community – популяция??? (heroine users community)
networks (use existing networks to disseminate information)

+ КОПИРАЙТЕРСКИЙ ВОПРОС:

слоган, призывающий потребителей героина образумиться:
it’s rarely just the “h”

+ глупый вопрос: передозировка героинОМ, да ведь? не героинА?

заранее спасибо.
[identity profile] ivga.livejournal.com
Господа, кто-нибудь может сказать, что такое mud tracks?
Встречено в описании гольф-поля, но мало ль... может, что-то вроде тропинки или проселочной дороги?
[identity profile] kto-to-tam.livejournal.com
очередной околопсихологический текст, в котором фигурирует такой персонаж, как future self. future self не боится/не сомневается/действует и т. д. как его окрестить? "Будущее "я"?
[identity profile] e-d.livejournal.com
Текст (начало статьи):

Á L'INSTAR DES AUTRES PAYS, LA FRANCE RÉPUBLICAINE
dispose, aujourd'hui comme hier, de sa panoplie de signes ;
emblèmes, devise, hymne, fêtes aux rythmes réguliers.
S'ils disent l'identité d'une nation et d'un État sont-ils encore constitutifs d'une symbolique politique, nourrissant émotions et passions, galvanisant les enthousiasmes ou suscitant des répulsions, réactivant, dans la communion d'une majorité au même idéal suggéré, les sentiments d'appartenance à une collectivité civique sans pareil ?

Вопрос: в выделенном месте не пропущено ли "de"? И если нет, то как это переводится? (Если пропущено, то понятно :-)

vision

Jun. 24th, 2002 06:03 pm
[identity profile] kto-to-tam.livejournal.com
vision - ну всё-таки как это сказать? текст - всё тот же околопсихологический; по смыслу это помесь картины мира, представления о своём месте в мире, ценностей, манеры поведения и т.д. я бы, конечно, так и писала - картина мира, но тут периодически идёт речь о разработке, моделировании или определении vision'a. somebody come up with an idea?..

простите, наверное, замучила уже своими передозами героинОМ (!!!) и квазипсихоаналитиками :)).
[identity profile] zenq.livejournal.com
Никто не видел в сети/не занимался переводами статей с http://textz.gnutenberg.net/ ?

Интересуют например такие классические вещи, как
As We May Think, а также статьи про киберкультуру, сетевой активизм, свободу слова.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 12th, 2026 07:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios