![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
Поднимут ножку высоко!.."
если я не ошибаюсь, и эта строчка действительно из "Принцессы цирка" - то как мог звучать её немецкий оригинал?
перевожу про политику английскую
Hazel Blears, who impressed many during the Labour deputy leadership campaign, was appointed secretary of state for communities and local government. Министром чего она была назначена? Что ж за министр такой? А еще если вдруг кто знает, что за кампания, это кампания лейбористов в парламент, я так понимаю?
Спасибо будет необъятным!
1. SI VOUS ETES ÉTRANGER AU PAYS DANS LEQUEL LA DEMANDE EST PRÉSENTÉE, VEUILLEZ INSCRIRE LES RÉFÉRENCES DE VOTRE TITRE DE SÉJOUR OU
2. SI VOUS COMPTEZ EFFECTUER CE SÉJOUR EN
3. EXERCEZ-VOUS UNE ACTIVITÉ RÉMUNÉRÉE EN
4. POURSUIVREZ-VOUS DES ÉTUDES EN
5. EFFECTUEREZ-VOUS UN STAGE EN
6. QUELS SERONT VOS MOYENS D'EXISTENCE EN
7. SEREZ-VOUS TITULAIRE D'UNE BOURSE ?
8. AVEZ-VOUS DES ATTACHES FAMILIALES EN
9. AVEZ-VOUS DES RÉPONDANTS EN