Feb. 13th, 2010

[identity profile] darechka.livejournal.com
как правильно?
the Moscow river
the river Moscow
the Moskva river
[identity profile] brooms.livejournal.com
смысл в целом понятен, но как как лучше перевести на русский, чтобы хорошо звучало?

I started my business career in the top 1% of IBM's sales force and have been a founding member or C-level executive in several venture-backed technology startups and have served several
charitable causes and boards over the years.

***

the online data collection company

***

desktop application

***

I am the techie of the household.

и как лучше транскрибировать фамилию американца wechsler?
[identity profile] fakta.livejournal.com
Мне послышалось, или в молодежном сериале реально фразу "What's the problem?" могли произносить как "What's the prom?", то есть сокращая problem -> prom?
Удивилась - раньше не слышала такого сокращения. И явно это не "проглатывание" части слова, а вроде как явное сокращение, судя по артикуляции.
[identity profile] lana-nz.livejournal.com
Уважаемые участники сообщества!

Подскажите пожалуйста, как правильно перевести породу собаки "такса" на английский язык?
Мой словарь переводит "такса" как:
1. Вadger-dog
2. German badger-dog
3. Тurnspit
4. Вadgerer

Признаться честно, ни одно из вышеперечисленных слов в употреблении я не слышала...

Заранее благодарна! :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 08:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios