Nov. 30th, 2010

[identity profile] mavisol.livejournal.com
RU>RU: что такое "рядоположенность", "рядоположенный"?

ru->fr

Nov. 30th, 2010 11:24 am
[identity profile] ms-october.livejournal.com
поможите, люди добрые!
Имеется друг в Алжире, алжирец в России с его сим-картой и подарок который надо передать через алжирца!
Новогодний сюрпризе. Проблема, я не знаю французского, пыталась с помощью переводчика наваять смс, но при переводе обратно на русский получается такая ересь! Очень боюсь быть не правильно понятой.

Помогите перевести текст.

Привет! Я подруга Андрея, он говорил, что отдаст Вам свою сим-карту, когда Вы поедете в Москву. У меня к Вам просьба, не могли бы Вы передать ему подарок от меня. Я подъеду, куда Вы скажете. Извините за поздний звонок.

Спасибо большое заранее за отзывчивость и понимание.
[identity profile] lust-devil-doll.livejournal.com
Строчка из авторского договора:

The Publishers shall advise the Proprietor's agent of the number of copies printed in the first print-run and the balance due on the first edition shall be payable within 90 days of publication.

Помогите перевести фразу, пожалуйста. Никак не могу понять, при чём здесь баланс.

Ru>En

Nov. 30th, 2010 01:36 pm
[identity profile] moglich.livejournal.com
Нужны переводчики с русского на английский с опытом в области атомной промышленности и\или железнодорожного транспорта. Большой объем. Желательно владение традосом. Резюме направлять по адресу client@JILilas.com
[identity profile] ollka.livejournal.com
Здравствуйте, вопрос о ценах: есть видеозаписи лекций на русском языке, короткие, до получаса. Нужно сделать английские титры. Лексика гуманитарная, не узкоспециальная. Расшифровки нет, делать со слуха. Сколько бы могла стоить такая работа? От чего тут зависят цены?
[identity profile] grey-hound-me.livejournal.com
Такой вот пассаж из книги НЕ про футбол:

But that’s not all. Farnan has reduced his travel so much that he can now do things never before imagined. Thanks to WebEx and other collaboration tools, he won back enough time that he was able to coach the Fair Oaks Pumas, his son’s soccer team in Folsom, California, to a 6-1-2 record in 2008. For his efforts, Farnan was named league “Coach of the Year.”
Выделила цветом то, что я не понимаю. Это вообще про что?
Буду очень признательна тем, кто поможет разобраться.




Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 29th, 2025 04:55 am
Powered by Dreamwidth Studios