Jan. 27th, 2014

Bg-Ru

Jan. 27th, 2014 02:57 pm
[identity profile] gemelo.livejournal.com
Я вот перевожу лист информации о продукте (каком-то химическом покрытии) и написано
не задържиш прах - след около 2 ч/20 C
Никак не могу понять, речь идет о чем? Что вещество "не удерживает пыль" ... после двух часов и при 20 градусах? Если бы я яснее понимал как оно используется, я бы наверное понял о чем идет речь.
[identity profile] alia-the-pony.livejournal.com
В интернет-дискуссиях в РуНете иногда упоминается «Война и мир» как образец многословия, мол, настрочил тут целую «Войну и мир». А есть ли в англо-нете какой-нибудь аналог, среди классической литературы? Эталон многобуквия, объёмом мегабайта на три-четыре простого текста.

UPD: Всем спасибо за ответы.
[identity profile] freedomcry.livejournal.com
Caustic plants.

Это именно растения, а не какие-то фабрики, которые выдает гугл. Растут в Судане. Текст 1899 года.

Может быть, "солянка" (из которой добывают соду)?

Спасибо!
[identity profile] alia-the-pony.livejournal.com
Как правильно перевести на английский фразу «Отключать сайт на время сбора статистики?», после которого следует выбор «Да/Нет».

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 07:48 am
Powered by Dreamwidth Studios