May. 29th, 2015

[identity profile] proteos.livejournal.com
Помогите перевести надпись с , предположительно , румынского языка.

daca nu aveti loc de mine stati inghesuiti 

Fr

May. 29th, 2015 03:34 pm
[identity profile] ffennimmorr.livejournal.com
Знающие люди, напишите, пожалуйста, как во Франции называется индивидуальный предприниматель? (И на всякий случай во франкоязычной Канаде, если есть отличия.) Спасибо заранее!

UPD. Судя по комментам (всем спасибо!), вижу три основных варианта:
Auto-entrepreneur
entreprise individuelle
entrepreneur individuel

Какой лучше выбрать? Это нужно для поиска французского фрилансера, чтобы он был ИП и сам платил налог с гонорара. (Мопед не мой, попросили узнать, а вообще я во французском ни бум-бум!)
[identity profile] maziapa.livejournal.com
Сабж. Контекст - каноническое право. Речь о членах некоего комитета. Han de ser personas de conducta ejemplar y recto criterio, en plena comunio'n con la Iglesia.
Заранее спасибо.
апдейт. по-английски это будет the upright discretion

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 01:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios