ru->en

Jun. 1st, 2003 10:09 pm
[identity profile] dhr-eigen.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
вот этот документ...
слов там немного, но такой лексики я совершенно не знаю: спецназ, наградной лист, почётный знак,наблюдательная комиссия, правоохранительные органы, МВД, личный состав, председатель правления, профессиональная подготовка, подполковник, в строю
если не в напряг, подсобите пожалуйста - хотя бы часть этих странных слов(осочетаний) перевести

update: всем спасибо!

Date: 2003-06-01 01:07 pm (UTC)
From: (Anonymous)
special operations forces
(deleted comment)

Может что-нибудь из этого?

Date: 2003-06-01 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kirik.livejournal.com
наградной лист -- (здесь) Certificate of Award, Decoration and Good Conduct
почётный знак -- Honorary Medal
наблюдательная комиссия -- Observation Committee

Пардон... не заметил

Date: 2003-06-01 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] kirik.livejournal.com
правоохранительные органы -- law-enforcement bodies
МВД -- (здесь) Ministry of Internal Affairs
личный состав -- personnel
председатель правления -- (здесь) President
профессиональная подготовка -- vocational training
подполковник -- lieutenant colonel
в строю -- on the line

документ

Date: 2003-06-01 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
спецназ - SWAT team
наградной лист - award certificate
почётный знак - medal
наблюдательная комиссия - committee of observers
правоохранительные органы - law enforcement agencies
МВД Ministry of Internal Affairs
личный состав personnel
председатель правления - chief
профессиональная подготовка skills training
подполковник lieutenant colonel
в строю - ? on guard ?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 01:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios