спасибо, верблюдик. Меня интересует в журналистском значении. По-моему, есть еще словечко "propos" --видела я в каких-то книжицах les(des? -- я всегда путаюсь) propos recueillis par... типа, беседы записаны таким-то. хрю
в журналистском - только interview, a propos recueillis par... - это обычно не журнальный формат, это обычно книга, где нет вопросов - только рассуждения человека на какую-то тему, записанные журналистом. Т.е. я бы не стал это употреблять.
no subject
Date: 2005-02-25 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 09:52 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-25 07:01 pm (UTC)сколько раз повторять: "контекст".
no subject
Date: 2005-02-26 09:47 am (UTC)Re: Reply to your comment...
Date: 2005-02-26 09:48 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-25 07:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-25 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 09:52 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-01 04:42 pm (UTC)