[identity profile] kuzimama.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
как красиво и коротко (изыскано, если можно) перевести на ангельский: "тоже мне(,) бином ньютона!"?
сэнкс )

upd: спасибо всем ответившим!!
задал, объяснив, откуда ноги, эту же задачку анериканцам. если придумают что путное - поделюсь )

Date: 2012-07-04 05:53 pm (UTC)
From: [identity profile] alindra.livejournal.com
Вы меня ужасаете. Считается, что переводы Пивера и Волохонской образцы искусства и техники. Конечно it's not a rocket science у Булгакова еще быть не могло, выражение появилось позже. До этого, как тут (http://www.phrases.org.uk/meanings/its-not-rocket-science.html) точно заметили было выражение it's not brain surgery. No-brainer тоже появилось в 70х согласно Cassell's dictionary of slang. It's child's play будет наверное постарше как оборот.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 14th, 2025 04:57 am
Powered by Dreamwidth Studios