kor-ru, en-ru: непонятные места.
Nov. 13th, 2016 04:30 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Добрый день всем!
Всё то же закадровое видео, что и парой постов ниже. Есть еще несколько предложений, в которых я сомневаюсь. Я переводила (старалась переводить) с корейского, но косилась и на английский.
1) Итак, на 0:33 идет реплика об одежде:
Кор. оригинал: 옷이 마음에 들어요 англ.: I really like my outfit рус.: Мне нравятся императорские одежды,
и следующая же:
Кор. оригинал: 딱 제 옷 같아요 англ.: It's meant for me рус.: они как раз по мне/они мне идеально подходят/они мне идут.
В общем, меня на этой фразе клинит, хоть она вроде и простая. Что там все-таки имеется в виду? Какой вариант выбрать? Первый?
2) На 1:53 идет реплика об императорской печати:
Кор. оригинал: 황제의 자리에서 옥새를 받는 광종 англ.: Gwangjong is receiving the royal seal рус.: [Кванджон получает императорскую
Всё то же закадровое видео, что и парой постов ниже. Есть еще несколько предложений, в которых я сомневаюсь. Я переводила (старалась переводить) с корейского, но косилась и на английский.
1) Итак, на 0:33 идет реплика об одежде:
Кор. оригинал: 옷이 마음에 들어요 англ.: I really like my outfit рус.: Мне нравятся императорские одежды,
и следующая же:
Кор. оригинал: 딱 제 옷 같아요 англ.: It's meant for me рус.: они как раз по мне/они мне идеально подходят/они мне идут.
В общем, меня на этой фразе клинит, хоть она вроде и простая. Что там все-таки имеется в виду? Какой вариант выбрать? Первый?
2) На 1:53 идет реплика об императорской печати:
Кор. оригинал: 황제의 자리에서 옥새를 받는 광종 англ.: Gwangjong is receiving the royal seal рус.: [Кванджон получает императорскую
нефритовую печать]
Ансабы ничего не пишут о материале печати, но в оригинале он упоминается, это нефрит (если я ничего не путаю). Хотя чисто теоретически может быть и яшма. И какая печать была у корейцев? Нефритовая или яшмовая?
3) Следующая реплика, на 2:12:
Кор. оригинал: 내 소듕한 옥새 англ.: My precious... royal seal. рус (с англ.).: [Моя драгоценная... нефритовая печать]
Выделенного слова я и вовсе не нашла ни в глосбе, ни в навере. "Драгоценный" будет . И все-таки, что именно думает Ван Со/Кванджон о своей печати? Какая она для него?
Ансабы ничего не пишут о материале печати, но в оригинале он упоминается, это нефрит (если я ничего не путаю). Хотя чисто теоретически может быть и яшма. И какая печать была у корейцев? Нефритовая или яшмовая?
3) Следующая реплика, на 2:12:
Кор. оригинал: 내 소듕한 옥새 англ.: My precious... royal seal. рус (с англ.).: [Моя драгоценная... нефритовая печать]
Выделенного слова я и вовсе не нашла ни в глосбе, ни в навере. "Драгоценный" будет . И все-таки, что именно думает Ван Со/Кванджон о своей печати? Какая она для него?
no subject
Date: 2016-12-11 05:48 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-11 06:19 pm (UTC)Я сейчас крикну -- как профессор Преображенский: "Кто на чем стоял?". :)))
Конечно, место. :)))
Представил такой диалог русского и иностранца.
"Я на первое место ставлю борщ". - "Простите, первое место - это место номер 1 (один)?". - "Да. Место номер один". - "Тогда не укажете, где расположено это место? Не вижу его". :)))
http://dic.naver.com/search.nhn?dicQuery=%EC%9E%90%EB%A6%AC%EB%A5%BC+%ED%95%A8%EA%BB%98%ED%95%98%EB%8B%A4&query=%EC%9E%90%EB%A6%AC%EB%A5%BC+%ED%95%A8%EA%BB%98%ED%95%98%EB%8B%A4&target=dic&ie=utf8&query_utf=&isOnlyViewEE=
no subject
Date: 2016-12-11 06:25 pm (UTC)Кстати, в варианте кор-ру этого выражения таки нет, придется все же пользоваться английским или французским.
no subject
Date: 2016-12-11 06:36 pm (UTC)Я смотрю там толковый словарь, ну, и сверяюсь с корейско-английским. Толковый там тоже расписан непонятно, но вам, похоже, он не нужен...
no subject
Date: 2016-12-11 06:45 pm (UTC)До толкового я еще не доросла, к сожалению. Может, месяца через два-три. Конечно, одноязычные словари лучше многоязычных, так что жду не дождусь, когда дорасту.
На том же мультитране тоже свалка, но той свалкой я знаю как пользоваться. Знаю, чему явно нельзя доверять. С корейским я (пока) так не могу. (((