Aug. 28th, 2009

[identity profile] uni-corn.livejournal.com
Помогите, пожалкуйста, кто в курсе.
В английском тексте втсретилось - судя по написанию - французское выражение: "appellation contrôlée".
Поскольку писали не французы, а азиаты - в англоязычном журнале своем, то могут быть опечатки.
По крайней мере авторпереводчик такое название "сontrôlée" не распознал и оставил непереведенным.
Контекст такой:
"These producers are expected to sell their products as specialties with a kind of appellation contrôlée labels, for which there will always be demand."

Очень жду помощи! Заранее спасибо!

eng--->ru

Aug. 28th, 2009 11:15 am
[identity profile] palyana.livejournal.com
institute of development studies - есть какое-то устоявшееся русское название для таких институтов/факультетов?
[identity profile] vagabond-v.livejournal.com
Уважаемые сообщники,
Просьба необычная. Даже, может быть, детская. ;0) Но такую информацию в концентрированном виде проще и логичнее искать здесь, чем в куче самоучителей по разным языкам - в сообществе этом достаточно "наших людей", уже адаптировавшихся в Европе, знающих тонкости. В самом начале сентября предстоит автозаезд из Питера через Финляндию, Швецию, Германию, Италию, Францию, Испанию - в Грецию (где дорогами, где паромами). Допускаю, что английского для минимума общения там достаточно. Но из уважения к местным жителям очень хотелось бы иметь хоть небольшой запас общепринятых разговорных фраз (с учётом всех современных лингвистических трансформаций) для каждой из этих стран. Поэтому прошу поделиться на финском, шведском, немецком, итальянском, французском, испанском и греческом (пожалуйста, с транскрипцией! – иначе просто смысла не имеет) эквивалентами следующих выражений:
1. Приветствие (в зависимости от времени суток, формальное и не совсем).
2. «Прошу прощения, я не говорю по …………….. , позвольте перейти на английский. Благодарю». (UPD_1: или просто: "Вы говорите по-английски?")
3. Да/Нет.
4. Прощание (формальное и не очень).
5. Благодарность (за совет, оказанную услугу и пр.). + аналог англ. "appreciate".
6. «Замечательно!», «ЗдОрово!», «Это очень красиво».
7. Другие фразы (которые не носитель языка сможет воспроизвести хотя бы по транскрипции), полезные для путешествующих по Западной Европе на автомобиле - на Ваше усмотрение.
UPD_2: 8. Извинение в обоих смыслах (аналоги "excuse me" и "sorry").
9. "Пожалуйста" (в приложении к просьбе о чём-либо)

Любые дополнительные советы и предупреждения, связанные с общением в указанным странах, будут приняты с благодарностью.

Спасибо.
С Уважением,
Виктор.

P.S.: Думаю, в дальнейшем этот свод пригодится не только мне ;)
================================================================
UPD 02.09 : Всё. Все блоки собраны. Благодарю [livejournal.com profile] nordengirl , [livejournal.com profile] pawnchow , [livejournal.com profile] nili_bracha , [livejournal.com profile] pippi_langkous , [livejournal.com profile] cherrysofia , [livejournal.com profile] merengue , [livejournal.com profile] pushonka , [livejournal.com profile] arabian_gold , [livejournal.com profile] gabria , [livejournal.com profile] congelee , [livejournal.com profile] aandrusiak , [livejournal.com profile] tinnye , [livejournal.com profile] ritovita и [livejournal.com profile] mymymiaow за содействие. Это их трудами сведена такая вот минимум-таблица для тех, кто передвигается по Европе, имея в запасе в лучшем случае один иностранный язык. Может, ещё кому пригодится. Забирайте. :0)

eng-ru

Aug. 28th, 2009 01:29 pm
[identity profile] chris-tisha.livejournal.com
Помогите перевести, пожалуйста! Никогда не была сильна в химии.

CYP3A4 catalyzed oxidation to the pyridine N-oxide and UGT1A9-mediated conjugation with glucuronic acid

Заранее спасибо!

eng-ru

Aug. 28th, 2009 01:36 pm
[identity profile] ann-x-amber.livejournal.com
one inch to the left

Какая-то известная шутка? Уже обгуглилась, ничего не могу найти.
[identity profile] pepelnaya7.livejournal.com
добрый день!
интересует, как на английском слэнге пожелать хорошо повеселиться, "поколбаситься" или "оторваться" на вечеринке.
заранее, спасибо и have a great wkned!
[identity profile] muscan.livejournal.com
При импорте файлов в Avid комп выдает ошибку. Объяснение - Make sure you have a drive with space mounted in your control panel with the "X" where the imports are to be placed. If there is no space or nothing defined you will get this error.
Что это значит?
Спасибо!
[identity profile] abelman-pobeda.livejournal.com
Dear friends,

Есть ли в native English такое слово - PUNKER (ну, PUNK - понятно) и (уж извините, если оно неприличное), если есть, то что оно значит и когда употребляется?

Faithfully yours,
user abelman_pobeda 

long bob

Aug. 28th, 2009 09:30 pm
[identity profile] gleb.livejournal.com
Как по-русски называется long bob (hairstyle)
?

UPD: удлиненное каре
всем спасибо
[identity profile] emilia-g.livejournal.com
Как правильно транслитерировать имя (предположительно словенское) Matjaz Robavs?
Заранее спасибо.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 06:19 am
Powered by Dreamwidth Studios