Oct. 9th, 2011

[identity profile] free-as-freedom.livejournal.com
Помогите подобрать перевод термина sister concern/company. Нагуглилось, что If two companies are owned or controlled by the same entity or person, they are Sister Companies.Those two companies can be exist anywhere in the world. А вот как перевести это на русский? Не "дочерняя компания" же.
[identity profile] one-wanna-live.livejournal.com
Как перевести верхнюю и нижнюю строчки?

en-ru

Oct. 9th, 2011 09:59 pm
[identity profile] tek-a.livejournal.com
есть ли устоявшийся перевод понятия "studio school"?

(для справки - Studio Schools are a new state school model for 14 to 19 year olds of all abilities. They seek to address the growing gap between what young people require to succeed in life and the skills and knowledge that the current education system provides. Studio Schools will pioneer a bold new approach to learning involving enterprise projects and real work. This will root students' learning in the real world and will help them to develop the skills they need to succeed.)

спасибо!

Air rights

Oct. 9th, 2011 11:22 pm
[identity profile] gleb.livejournal.com
а есть ли для этого русский термин?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 12:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios