Feb. 7th, 2015

Eng. - Rus.

Feb. 7th, 2015 01:06 pm
[identity profile] ora-de-montale.livejournal.com
Добрый день! Прошу совета. Общий смысл понимаю, но перевести эти конструкции не могу:
[Это для контекста, тут всё ясно] The respondents had originally demanded a sum of $11.7 million, which was reduced by LCIA to $5.5 million, amongst other things in the light of the following deliberations:
"This is all the more so where the respondents do not provide any real detail as to how they manage to run up to $11.7 mio. of costs (such as dates, hours worked, work done), and where they do not volunteer any element of duplication or works that is not properly payable by the claimants".
Понятно только, что ответчики не могут обосновать, откуда у них набралось 11,5 млн. издержек, а остальное не понятно вовсе. Заранее благодарна за помощь.
[identity profile] http://users.livejournal.com/youppi_/
Девушка, попав в больницу с тяжелой болезнью, спрашивает маму:
“Mom, what have I gotten myself into here?”
“Honey,” she said, stifling her own tears, “I don’t think you’ve gotten yourself into anything. The question is what’s gotten into you.”

"За что мне это?"
А вот ответ - затрудняюсь передать...
[identity profile] annathefoodie.livejournal.com
Всем доброй ночи, кто еще не спит! У меня снова стоматология, чего-то застряла на этом термине. Контекст - описание оценки гингивального индекса.

Mild inflammation; slight change in color, little change in texture of any portion of but not the entire marginal or papillary gingival unit

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 01:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios