Eng

May. 24th, 2007 05:07 am
[identity profile] belaschoo-ru.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Интересует насколько грамотна конструкция
When the U.S. was forming several centuries ago, it was a nation of rugged and enterprising people that had ....

Я бы сказала
When the U.S. was being formed several centuries ago, it was a nation of rugged and..., но мне говорят, что это неправильно.

UPD: Всем спасибо, первая конструкция правильна, это я что-то ступила.

Date: 2007-05-24 09:24 am (UTC)
From: [identity profile] ugroza.livejournal.com
Мне, признаться, больше нравится первый вариант.
Сравните русский:
Когда страна формировалась vs. когда страну формировали
Если бы дальше речь шла об отцах-основателях, я бы наверное согласился, а так...

По аналогии, что лучше?

Date: 2007-05-24 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] xstaz.livejournal.com
Windows is shutting down
-OR-
Windows is being shut down
?

Date: 2007-05-24 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Первая фраза американской конституции:
"We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union . . ."

Date: 2007-05-24 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] trilbyhat.livejournal.com
Типично русскоязычная заморочка: если русский глагол в возвратной форме, переведем-ка мы его на английский пассивом, и наоборот. На самом деле, огромное число английских активных глаголов соответствуют то прямой, то возвратной форме русских, в зависимости от контекста. (Кстати, и французы и скандинавы тоже этим грешат, у них тоже есть возвратная форма).
Короче, мое мнение: первая конструкция безукоризненна. Во второй как-то ожидается разъяснение, кем они формировались.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 14th, 2025 11:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios