RU-EN (US) (slang)
Dec. 21st, 2010 10:58 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
"Отжать мобилу" ?
Вообще, "отжать" - это для меня новое слово - как переводить?
UPD - VAR 1: "to nick a cell"
- VAR 2: "to jack a cell"
Спасибо!
Вообще, "отжать" - это для меня новое слово - как переводить?
UPD - VAR 1: "to nick a cell"
- VAR 2: "to jack a cell"
Спасибо!
no subject
Date: 2010-12-21 03:59 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:09 pm (UTC)Хороший пример: "Агентство пыталось у меня по сто рублей отжать за страницу, шиш им".
no subject
Date: 2010-12-21 04:11 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:19 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:33 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:36 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 06:48 pm (UTC)Cell jacking is what people do when they get a hold of Hustler while being incarcerated. :)
no subject
Date: 2010-12-21 04:18 pm (UTC)А вот силой отнять, например, телефон - это ближе к "grab & run" или "to nick" ИМО.
no subject
Date: 2010-12-21 04:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:19 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:24 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 04:37 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:10 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:20 pm (UTC)Виноват.
Слово "РЕШЕНО" снимаю :(
no subject
Date: 2010-12-22 03:05 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:25 pm (UTC)тут еще такая фишка с носителями языка в Америке: ландшафт этнический настолько разнообразный, что слэнг Мидвеста (скажем, белых американцев) кардинально отличается от слэнга метрополисов, где в НЙке, например, большое влияние пуерто-риканского населения, в Лос-Анжелесе и Техасе - мексиканского, во Флориде - кубинского, а еще есть и "черный" слэнг, ну и т.д.
и еще: слово "cell" не для каждого будет автоматом означать мобилу. для кого-то это все таки mobile...
самой стало интересно. если Вы обрисуете немного контекста (например, для какой целевой аудитории Вы переводите), я попробую задать этот вопрос своим коллегам-носителям. а из предложенных Вам вариантов на сегодняшний момент слово "mug" кажется мне наиболее универсальным. Оно конечно не передает новизны слэнгового "отжать", но по крайней мере понятно точно о чем идет речь в смысле насильности действия...
no subject
Date: 2010-12-21 05:26 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:39 pm (UTC)Контекст: некий московский экспат, специалист по телекоммуникациям, комментирует экспансию некоей русской компании на рынках мобильной связи. Она (экспансия; впрочем, и компания тоже :) ему не нравится и он сравнивает процесс с тем, как "гопники отжимали у него мобилу" - это транслитерировано. Вот.
no subject
Date: 2010-12-21 05:45 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:51 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 08:58 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:49 pm (UTC)Уж если nick, то тогда mobile и если агрессивно то оно не подоходит, согласен.
Jack a phone - сорри, никогда не слышал в быту, у меня большие сомнения ибо сразу возникают ассоциации с hijacking, hacking, magic jack, а это все сильно другое.
mugged for a phone - да, если агрессивно и с угрозами.
А вот если просто выхватить из рук и смотаться я бы все-таки сказал "grab n run", это становится все более распространено со всякими смартфонами нынче.
no subject
Date: 2010-12-21 05:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 05:59 pm (UTC)Это все равно по сути phone.
no subject
Date: 2010-12-21 06:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 06:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-21 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 08:58 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 02:20 pm (UTC)Thanks a mil.
IMHO...
Date: 2010-12-22 07:50 pm (UTC)You can be pint-sized and dorky for the snatch but you have to have some menacing qualities to be able to pull off mugging. :)
Re: IMHO...
Date: 2010-12-23 06:41 am (UTC)