шестифутовый младенец в темноте
Jan. 14th, 2011 12:58 amпростите, у меня еще
вот пишет известный комик и юморист:
So, during this preflight, pre-boarding fiasco, after the crippled and the maimed have been safely strapped in, the airline people tell us they will now “preboard passengers traveling with small children.” Well, that’s fine as far as it goes, but what about passengers traveling with large children? Suppose you have a six-month-old son with a growth-hormone disorder? One of those seven-foot infants with oversized heads that you see in the National Enquirer. Actually, with a kid like that I think you’re better off checking him in at the curb, don’t you? He’d probably enjoy it in the luggage compartment. It’s dark in there, and I would imagine he’s used to that
вот хоть примерно на что автор намекает? и почему этим существам должно быть привычно в темноте?
(а в карб-сервисе одby из бонусов, как я понял, сразу из машины отдать багаж)
вот пишет известный комик и юморист:
So, during this preflight, pre-boarding fiasco, after the crippled and the maimed have been safely strapped in, the airline people tell us they will now “preboard passengers traveling with small children.” Well, that’s fine as far as it goes, but what about passengers traveling with large children? Suppose you have a six-month-old son with a growth-hormone disorder? One of those seven-foot infants with oversized heads that you see in the National Enquirer. Actually, with a kid like that I think you’re better off checking him in at the curb, don’t you? He’d probably enjoy it in the luggage compartment. It’s dark in there, and I would imagine he’s used to that
вот хоть примерно на что автор намекает? и почему этим существам должно быть привычно в темноте?
(а в карб-сервисе одby из бонусов, как я понял, сразу из машины отдать багаж)