Общественная организация rus->jap
May. 27th, 2013 09:50 amДобрый день.
Такая форма регистрации как "Общественная организация" [защиты животных, развития боевого искусства и т.д.] - это скорее "некоммерческая организация" (非営利団体)?
На общественную организацию словарь выдает 公共団体, но, насколько я понял, в японских реалиях это совсем не то.
Спасибо!
Такая форма регистрации как "Общественная организация" [защиты животных, развития боевого искусства и т.д.] - это скорее "некоммерческая организация" (非営利団体)?
На общественную организацию словарь выдает 公共団体, но, насколько я понял, в японских реалиях это совсем не то.
Спасибо!