Aug. 6th, 2005

[identity profile] irkin.livejournal.com
Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести на английский "виды работ"?

It->Ru

Aug. 6th, 2005 01:06 pm
[identity profile] mekmeck.livejournal.com
Un giorno Mose, vedendo un sorvegliante che frustava uno schiavo ebreo, gli si avvento contro e lo uccise.
Davotte allora fuggire, e rimase per anni nascosto nel deserto.

Помогите новичку!
Спасибо :)
[identity profile] oldbore.livejournal.com
- Odds are four to one you lose.
- And how the fuck you figure? Well, the muthafuckas settin’ odds on this don't know shit.
- I set the odds. I run the book for the whole tier. And I ain't been wrong in five years.
Один уголовник готов поспорить, что второму слабо тягаться с двумя тюремными авторитетами. Первый выделенный кусок не могу сформулировать. Как бы это сказал русский (без мата)?
Второй даже не понимаю.
[identity profile] sergei-gorsky.livejournal.com
Подскажите, пожалуйста, что такое handstage? Это какой-то член кинотруппы.

It->Ru

Aug. 6th, 2005 03:48 pm
[identity profile] mekmeck.livejournal.com
Sconfisse pui volte i Persiani e si impadroni di tutti i loro territori, tra i quali c'era anche l'Egitto.

Спасибо!
[identity profile] kaktuse.livejournal.com
1. Департамент исполнения наказаний
2. подписка о невыезде
3. коллегия судей судебной палаты по криминальным делам Апеляционного суда Севастополя

Большое спасибо всем откликнувшимся.

eng>ru

Aug. 6th, 2005 05:52 pm
[identity profile] reallybig.livejournal.com
Как это по русски?

1. humanized virus

2. During the period of desquamation the urinary secretion is either normal or anaemic.

Спасибо..

en => ru

Aug. 6th, 2005 06:03 pm
[identity profile] aknel.livejournal.com
что такое wire nuts for splicing

Точнее, как это называется по-русски. Что такое - понятно, это такая "гайка" для соединения кабелей.
Вариант контактная клемма. Правильно?

Спасибо!
[identity profile] cybird.livejournal.com
Друзья, подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски пишется фамилия этого человека - профессионального бармена из Сан Франциско с прозвищем Мистер Мохито?

Заранее благодарна )
[identity profile] gemmadv.livejournal.com
Срочно!

Как бы получше написать

"Я хочу прилететь в Н. чуть раньше тебя, чтобы увидеть всех своих друзей, - чтобы когда ты прилетишь, я могла бы посвятить все время тому, чтобы увидеть тебя".

P.S. "Ты все еще еще в Штатах или уже в С.?"
[identity profile] tanetta.livejournal.com
Хотелось бы узнать, как переводится данный текст на русский...



Заранее спасибо
[identity profile] oldbore.livejournal.com
That's to let you know, the end you kick back to me? Just went up ten percent.

Все происходит в тюрьме. Негры. Есть "пахан", к нему прибился мелкий грабитель. Еще один заключенный мечтает с мелким посчитаться за прошлые дела и пришел к пахану просить разрешения. Тот сказал - не тронь, он гад, но работает на меня. Потом дал мелкому грабителю по башке и сказал приведенную фразу.
Я их вообще с трудом понимаю, а местами не понимаю совсем. Что он говорит? Что-то вроде - твои проблемы перешли ко мне, но в большем объеме? И если да, то как это образно сказать в "паханском" духе?

шляпа

Aug. 6th, 2005 11:44 pm
[identity profile] gustepa.livejournal.com
He wore it [the hat] at a slight angle that might lead you to believe he'd swung a few pool cues in his time.

это так он носит шляпу, но какое впечатление он производит?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 05:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios