Друзья! Разрешите еще раз обратиться к знатокам Китая (и не только). Не могу найти, есть ли устоявшееся выражение в русском языке для перевода того, что обозначается tofu construction или tofu building. По ссылке - объяснение на английском языке, что это такое
http://www.wisegeek.com/what-are-tofu-buildings.htmПостройки-тофу - дешевые, хрупкие постройки, которые рассыпаются при малейшей тряске, как это произошло во время землетрясения 2008 г. (но название появилось раньше).
Не знаю, как лучше обозначить по-русски. Можно было бы так и оставить, "постройки тофу", но мне кажется, для русского уха не очень привычно слово "тофу". Не "творожные" же постройки? Или просто "хрупкие", без идиом?